mercredi 28 novembre 2012

Little Things - One Direction (traduction française).

[Zayn]

Your hand fits in mine

Ta main dans la main s’inscrit pour
Like it's made just for me
Comme si elle était faite pour moi
But bear this is mind

Mais garde cela à l'esprit
It was meant to be
C'était censé l'être
And I'm joining up the dots

Et je joins les points
With the freckles on your cheeks

Avec les tâches de rousseurs sur tes joues
And it all makes sense to me...

Et tout cela prend un sens pour moi...

 [Liam]

I know you've never loved

Je sais que tu n'as jamais aimé
The crinkles by your eyes

Les plis de tes yeux
When you smile you've never loved

Quand tu souris tu n'as jamais aimé
You stomach or you thighs

Ton ventre ou tes cuisses
The dimples in your back

Les fossettes dans ton dos
At the bottom of your spine

Au bas de ta colonne vertébrale
But I'll love them endlessly...
Mais je vais les aimer sans fin..

 [Zayn et Liam]

I won't these little things

Je ne laisserai pas ces petites choses 
Slip, out my mouth
Glisser hors de ma bouche
But if I do, it's you (oh, it's you)

Mais si je le fais c'est toi, (oh c'est toi)
They add up to

Et ils s'ajoutent au fait que
I'm in love with you

je suis amoureux de toi 

And all these little things..
Et toutes ces petites choses...

[Louis]


You can't go to bed

Tu ne peux pas aller au lit
Without a cup of tea

Sans une tasse de thé
And maybe that's the reason

Et c'est peut-être la raison 
That you talk in your sleep
Pour laquelle tu parles dans ton sommeil  
And all those conversations
Et toutes ces conversations
And the secrets that I keep

Sont tes secrets que je garde
Though it makes no sense to me

Bien que cela n'ai aucun sens pour moi

 [Harry]

I know you've never loved

Je sais que tu n'as jamais aimé
The sound of your voice, on tape

Le son de ta voix sur une casette
You never want to know how much you weigh

Tu ne veux jamais savoir combien tu pèses
You still have to squeeze into your jeans

Tu essayes encore de te faufiler dans tes jeans
But, you're perfect to me...

Mais tu es parfaite pour moi... 


[Niall et Harry]


I won't let these little things

Je ne laisserai pas ces petites choses
Slip, out of my mouth

Glisser hors de ma bouche
But if it's true, it's you,

Mais si c'est vrai, c'est toi,
 it's you
c'est toi,

They add up to
et il s'ajoutent au fait que

I'm in love with you
Je suis amoureux de toi

 
And all these little things

Et toutes ces petites choses..

[Niall]

You'll never loved yourself

Tu ne sauras jamais t'aimer
Half as much as, I love you

A moitié autant que je t'aime
You'll never treat yourself right darlin'
Tu ne te traiterais jamais bien, Chérie,

But I want you to
Mais je ne veux que toi

If I let you know

Si je te laisse le savoir 
I'm here for you

Je suis ici pour toi
Maybe you'll love yourself

Peut-être que tu t'aimeras
Like I love you

Autant que je t'aime
Oh...


 [Harry]

I've just these little things

Je vais laisser ces petites choses
Slip, out of my mouth

Glisser hors de ma bouche
'Cause it's you

Parce que c'est toi
Oh, it's you, 

Oh, c'est toi,
It's you

C'est toi
They add up to
Et ils s'ajoutent au fait que...

 
And I'm in love with you

Je suis amoureux de toi 
And all these little things

Et toutes ces petites choses...

 [ONE DIRECTION]

 I won't let these little things
Je ne laisserai pas ces petites choses
Slip, out of my mouth

Glisser hors de ma bouche
But if it's true, it's you,

Mais si c'est vrai, c'est toi,
 it's you
c'est toi,

They add up to
et il s'ajoutent au fait que

I'm in love with you
Je suis amoureux de toi

 
And all these little things

Et toutes ces petites choses..

Nouvel album de Adein Grimshaw, en voici un extrait. "Misty Eye" en acoustique, ma préféré. Et vous craquez-vous ?