{Let Her Go}
Well you only need the light when it’s burning low
Only miss the sun when it starts to snow
Only know your love her when you let her go
Only know you’ve been high when you’re feeling low
Only hit the road when you’re missing home
Only know your love her when you let her go
And you let her go
Tu n'as besoin de la lumière que lorsqu'elle s'éteint
Le soleil ne te manque que lorsqu'il commence à neiger
Tu sais que tu l'aimes que quand tu la laisses partir
Tu ne sais que tu as été bien que lorsque tu te sens faible
Tu ne hais la route que lorsque ta maison te manque
Tu ne sais que tu l'aimes que quand tu la laisses partir
Et tu l'as laissée partir
Well you only need the light when it’s burning low
Only miss the sun when it starts to snow
Only know your love her when you let her go
Only know you’ve been high when you’re feeling low
Only hit the road when you’re missing home
Only know your love her when you let her go
And you let her go
{Laisse-la partir}
Tu n'as besoin de la lumière que lorsqu'elle s'éteint
Le soleil ne te manque que lorsqu'il commence à neiger
Tu sais que tu l'aimes que quand tu la laisses partir
Tu ne sais que tu as été bien que lorsque tu te sens faible
Tu ne hais la route que lorsque ta maison te manque
Tu ne sais que tu l'aimes que quand tu la laisses partir
Et tu l'as laissée partir
Tu n'as besoin de la lumière que lorsqu'elle s'éteint
Le soleil ne te manque que lorsqu'il commence à neiger
Tu sais que tu l'aimes que quand tu la laisses partir
Tu ne sais que tu as été bien que lorsque tu te sens faible
Tu ne hais la route que lorsque ta maison te manque
Tu ne sais que tu l'aimes que quand tu la laisses partir
Et tu l'as laissée partir
Staring at the bottom of your glass
Hoping one day you'll make a dream last
But dreams come slow and they go so fast
You see her when you close your eyes
Maybe one day you'll understand why
Everything you touch surely dies
Hoping one day you'll make a dream last
But dreams come slow and they go so fast
You see her when you close your eyes
Maybe one day you'll understand why
Everything you touch surely dies
Fixant le fond de ton verre
Espérant qu'un jour tu feras durer un rêve
Mais les rêves viennent lentement et ils repartent tellement vite
Tu la vois quand tu fermes les yeux
Peut-être qu'un jour tu comprendras pourquoi
Tout ce que tu touches meurt
Espérant qu'un jour tu feras durer un rêve
Mais les rêves viennent lentement et ils repartent tellement vite
Tu la vois quand tu fermes les yeux
Peut-être qu'un jour tu comprendras pourquoi
Tout ce que tu touches meurt
Well you only need the light when it’s burning low
Only miss the sun when it starts to snow
Only know your love her when you let her go
Only know you’ve been high when you’re feeling low
Only hit the road when you’re missing home
Only know your love her when you let her go
And you let her go
Only miss the sun when it starts to snow
Only know your love her when you let her go
Only know you’ve been high when you’re feeling low
Only hit the road when you’re missing home
Only know your love her when you let her go
And you let her go
Tu n'as besoin de la lumière que lorsqu'elle s'éteint
Le soleil ne te manque que lorsqu'il commence à neiger
Tu sais que tu l'aimes que quand tu la laisses partir
Tu ne sais que tu as été bien que lorsque tu te sens faible
Tu ne hais la route que lorsque ta maison te manque
Tu ne sais que tu l'aimes que quand tu la laisses partir
Et tu l'as laissée partir
Staring at the ceiling in the dark
Same all empty feeling in your heart
'Cause love comes slow and it goes so fast
Well you see her when you fall asleep
But never to touch and never to keep
'Cause you loved her too much and you dived too deep
Same all empty feeling in your heart
'Cause love comes slow and it goes so fast
Well you see her when you fall asleep
But never to touch and never to keep
'Cause you loved her too much and you dived too deep
Fixant le plafond dans l'obscurité
Toujours le même sentiment de vide dans ton cœur
L'amour vient lentement et il repart tellement vite
Tu la vois lorsque tu t'endors
Mais jamais ne la touche ni ne la garde
Parce que tu l'aimais trop et que tu es tombé trop bas
Toujours le même sentiment de vide dans ton cœur
L'amour vient lentement et il repart tellement vite
Tu la vois lorsque tu t'endors
Mais jamais ne la touche ni ne la garde
Parce que tu l'aimais trop et que tu es tombé trop bas
Well you only need the light when it’s burning low
Only miss the sun when it starts to snow
Only know your love her when you let her go
Only know you’ve been high when you’re feeling low
Only hit the road when you’re missing home
Only know your love her when you let her go
And you let her go
And you let her go
Well you let her go
Only miss the sun when it starts to snow
Only know your love her when you let her go
Only know you’ve been high when you’re feeling low
Only hit the road when you’re missing home
Only know your love her when you let her go
And you let her go
And you let her go
Well you let her go
Tu n'as besoin de la lumière que lorsqu'elle s'éteint
Le soleil ne te manque que lorsqu'il commence à neiger
Tu ne sais que tu l'aimes que quand tu la laisse partir
Tu ne sais que tu as été bien que lorsque tu te sens faible
Tu ne hais la route que lorsque ta maison te manque
Tu sais que tu l'aimes que quand tu la laisses partir
Et tu l'as laissée partir
Le soleil ne te manque que lorsqu'il commence à neiger
Tu ne sais que tu l'aimes que quand tu la laisse partir
Tu ne sais que tu as été bien que lorsque tu te sens faible
Tu ne hais la route que lorsque ta maison te manque
Tu sais que tu l'aimes que quand tu la laisses partir
Et tu l'as laissée partir
'Cause you only need the light when it’s burning low
Only miss the sun when it starts to snow
Only know your love her when you let her go
Only know you’ve been high when you’re feeling low
Only hit the road when you’re missing home
Only know your love her when you let her go
'Cause you only need the light when it’s burning low
Only miss the sun when it starts to snow
Only know your love her when you’ve let her go
Only know you’ve been high when you’re feeling low
Only hit the road when you’re missin’ home
Only know your love her when you’ve let her go
And you let her go
Only miss the sun when it starts to snow
Only know your love her when you let her go
Only know you’ve been high when you’re feeling low
Only hit the road when you’re missing home
Only know your love her when you let her go
'Cause you only need the light when it’s burning low
Only miss the sun when it starts to snow
Only know your love her when you’ve let her go
Only know you’ve been high when you’re feeling low
Only hit the road when you’re missin’ home
Only know your love her when you’ve let her go
And you let her go
Tu n'as besoin de la lumière que lorsqu'elle s'éteint
Le soleil ne te manque que lorsqu'il commence à neiger
Tu ne sais que tu l'aimes que quand tu la laisse partir
Tu ne sais que tu as été bien que lorsque tu te sens faible
Tu ne hais la route que lorsque ta maison te manque
Tu sais que tu l'aimes que quand tu la laisses partir
Tu n'as besoin de la lumière que lorsqu'elle s'éteint
Le soleil ne te manque que lorsqu'il commence à neiger
Tu ne sais que tu l'aimes que quand tu la laisse partir
Tu ne sais que tu as été bien que lorsque tu te sens faible
Tu ne hais la route que lorsque ta maison te manque
Tu sais que tu l'aimes que quand tu la laisses partir
Et tu l'as laissée partir
Le soleil ne te manque que lorsqu'il commence à neiger
Tu ne sais que tu l'aimes que quand tu la laisse partir
Tu ne sais que tu as été bien que lorsque tu te sens faible
Tu ne hais la route que lorsque ta maison te manque
Tu sais que tu l'aimes que quand tu la laisses partir
Tu n'as besoin de la lumière que lorsqu'elle s'éteint
Le soleil ne te manque que lorsqu'il commence à neiger
Tu ne sais que tu l'aimes que quand tu la laisse partir
Tu ne sais que tu as été bien que lorsque tu te sens faible
Tu ne hais la route que lorsque ta maison te manque
Tu sais que tu l'aimes que quand tu la laisses partir
Et tu l'as laissée partir
traduction faite par moi-même en cas d'erreur merci de signaler!!
Super beau, je ne connaissais pas les paroles en français!
RépondreSupprimerenfin un site qui propose une traduction correcte, Merci !!
RépondreSupprimerje ne conaissais pas les parole mais maintenant si,merci beaucoup
RépondreSupprimer