King
Roi
I caught you watching me under the light
J'ai t'ai prise à me regarder sous la lumière
Can I be your line?
Puis-je être ta voie?
They say it's easy to leave you behind
Ils disent que c'est facile de te laisser derrière
I don't wanna try
Je ne veux pas essayer
Come and take that test
Viens passer ce test
Hold courage to your chest
Garde courage en ton sein
Don't wanna wait for you
Je ne veux pas attendre sur toi
Don't wanna have to lose
Je ne voudrais pas perdre
All that I compromised to feel another high
Tout ce que j'ai mis en péril pour ressentir une autre amplitude
I've got to keep it down tonight
Je dois la maintenir ce soir
And oh, oh, oh
Et oh, oh, oh
I was a king under your control
J'étais un roi sous ton contrôle
And oh, oh, oh
I wanna feel like you've let me go
Je voudrais me sentir comme si tu me laissais aller
So let me go
Alors laisse-moi partir
Don't you remember how I used to like
Ne te souviens-tu pas comme j'aimais
Being on the line?
Être sur le fil?
I dreamed you dreamed of me calling out my name
Je rêvais que tu rêvais de moi appelant mon nom
Is it worth the price?
Est-ce que ça vaut la peine?
Come and take that test
Viens passer ce test
Hold courage to your chest
Prends courage
Don't wanna wait for you
Je ne veux pas attendre sur toi
Don't wanna have to lose
Je ne voudrais pas perdre
All that I compromised to feel another high
Tout ce que j'ai mis en péril pour ressentir une autre amplitude
I've got to keep it down tonight
Je dois l'atténuer ce soir
And oh, oh, oh
Et oh, oh, oh
I was a king under your control
J'étais un roi sous ton contrôle
And oh, oh, oh
I wanna feel like you've let me go
Je voudrais me sentir comme si tu me laissais aller
So let me go
Alors laisse-moi partir
I had to break myself to carry on
Je dois me faire violence pour avancer
No love and no admission
Pas d'amour et pas d'aveu
Take this from me tonight
Tiens-le de moi ce soir
Oh, let's fight
Oh, luttons
Oh, let's fight
Oh, luttons
Oh, let's fight
Oh, luttons
Oh, let's fight
Oh, luttons
And oh, oh, oh
Et oh, oh, oh
I was a king under your control
J'étais un roi sous ton contrôle
And oh, oh, oh
I wanna feel like you've let me go
Je voudrais me sentir comme si tu me laissais aller
So let me go
Alors laisse-moi partir
Let go, let go, let go of everything
Laisser aller, laisser aller, tout abandonner
Let go, let go, let go of everything
Laisser aller, laisser aller, tout abandonner
Let go, let go, let go of everything
Laisser aller, laisser aller, tout abandonner
Let go, let go, let go of everything
Laisser aller, laisser aller, tout abandonner
Roi
I caught you watching me under the light
J'ai t'ai prise à me regarder sous la lumière
Can I be your line?
Puis-je être ta voie?
They say it's easy to leave you behind
Ils disent que c'est facile de te laisser derrière
I don't wanna try
Je ne veux pas essayer
Come and take that test
Viens passer ce test
Hold courage to your chest
Garde courage en ton sein
Don't wanna wait for you
Je ne veux pas attendre sur toi
Don't wanna have to lose
Je ne voudrais pas perdre
All that I compromised to feel another high
Tout ce que j'ai mis en péril pour ressentir une autre amplitude
I've got to keep it down tonight
Je dois la maintenir ce soir
And oh, oh, oh
Et oh, oh, oh
I was a king under your control
J'étais un roi sous ton contrôle
And oh, oh, oh
I wanna feel like you've let me go
Je voudrais me sentir comme si tu me laissais aller
So let me go
Alors laisse-moi partir
Don't you remember how I used to like
Ne te souviens-tu pas comme j'aimais
Being on the line?
Être sur le fil?
I dreamed you dreamed of me calling out my name
Je rêvais que tu rêvais de moi appelant mon nom
Is it worth the price?
Est-ce que ça vaut la peine?
Come and take that test
Viens passer ce test
Hold courage to your chest
Prends courage
Don't wanna wait for you
Je ne veux pas attendre sur toi
Don't wanna have to lose
Je ne voudrais pas perdre
All that I compromised to feel another high
Tout ce que j'ai mis en péril pour ressentir une autre amplitude
I've got to keep it down tonight
Je dois l'atténuer ce soir
And oh, oh, oh
Et oh, oh, oh
I was a king under your control
J'étais un roi sous ton contrôle
And oh, oh, oh
I wanna feel like you've let me go
Je voudrais me sentir comme si tu me laissais aller
So let me go
Alors laisse-moi partir
I had to break myself to carry on
Je dois me faire violence pour avancer
No love and no admission
Pas d'amour et pas d'aveu
Take this from me tonight
Tiens-le de moi ce soir
Oh, let's fight
Oh, luttons
Oh, let's fight
Oh, luttons
Oh, let's fight
Oh, luttons
Oh, let's fight
Oh, luttons
And oh, oh, oh
Et oh, oh, oh
I was a king under your control
J'étais un roi sous ton contrôle
And oh, oh, oh
I wanna feel like you've let me go
Je voudrais me sentir comme si tu me laissais aller
So let me go
Alors laisse-moi partir
Let go, let go, let go of everything
Laisser aller, laisser aller, tout abandonner
Let go, let go, let go of everything
Laisser aller, laisser aller, tout abandonner
Let go, let go, let go of everything
Laisser aller, laisser aller, tout abandonner
Let go, let go, let go of everything
Laisser aller, laisser aller, tout abandonner
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire