vendredi 12 mai 2017

Meet me in the hallway TRADUCTION FRANCAISE ET PAROLE HARRY STYLES


Meet me in the hallway
Rencontre moi dans le couloir
(Take me home)
Ramène moi à la maison

Meet me in the hallway
Rencontre moi dans le couloir
Meet me in the hallway
Rencontre moi dans le couloir
I just left your bed room
Je viens juste de quitter ta chambre 
Gimme some more of you
Donne moi un peu plus de toi
Is there any more to do?
Ya-t-il autre chose à faire?

Just let me know
Fais le moi savoir
I'll be out the door, out the door
Je serai dehors, je serai dehors
Hoping you're come around
Esperant que tu viennes
I'll be on the floor, on the floor,
Je serai sur le sol, sur le sol
Maybe we'll work it out
Peut-être qu'on réglera ça
I gotta get better
Faut que j'aille mieux
Gotta get better
Aille mieux
 I gotta get better
Faut que j'aille mieux
Gotta get better
Aille mieux
 I gotta get better
Faut que j'aille mieux
Gotta get better
Aille mieux
And Maybe we'll work it out
Et peut-être qu'on réglera ça

I walk the streets all day
Je marche dans les rues toute la journée
Running with the thieves
Courant avec les voleurs
'Cause you left me in the hallway
Car tu m'as laissé dans le couloir
 Gimme some more
Donne moi un peu plus
Just take the pain away
Enlève toute cette souffrance

 Just let me know
Fais le moi savoir
I'll be out the door, out the door
Je serai dehors, je serai dehors
Hoping you're come around
Esperant que tu viennes
I'll be on the floor, on the floor,
Je serai sur le sol, sur le sol
Maybe we'll work it out
Peut-être qu'on réglera ça
I gotta get better
Faut que j'aille mieux
Gotta get better
Aille mieux
 I gotta get better
Faut que j'aille mieux
Gotta get better
Aille mieux
 I gotta get better
Faut que j'aille mieux
Gotta get better
Aille mieux
And Maybe we'll work it out
Et peut-être qu'on réglera ça

 We don't talk about it
On ne parle pas de ça
It's something we don't do
C'est quelque chose qu'on ne fait pas
'Cause once you go without it
Car une fois que tu fais sans
Nothing else will do
Plus rien ne fera l'affaire (?)

Pour les fautes merci de signaler en commentaire !!! @stylinskitten sur twitter

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire